Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published by예린 단 Modified 8년 전
1
1. 새벽 부 터 우리 사랑 함 으 로 써 저녁까지 씨를 뿌려 봅시다 496 장 Sow-ing in the morn-ing, sow-ing seeds of kin-ness, Sow-ing in the noon tide and the dew -y eve,
2
열매 차차 익어 곡식 거둘 때에 기쁨 으 로 단을 거두리로다 Wait-ing for the har-vest and the time of reap-ing We shall come re-joic-ing bring-ing in the sheaves
3
거두 리 로 다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bring-ing in the sheaves, bring-ing in the sheaves, We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves
4
기쁨으로 단을 거두리로다 거두 리로다 거두리로다 Bring-ing in the sheaves, bring-ing in the sheaves, We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves
5
2. 비가 오는 것과 바람 부는 것을 겁을 내지 말고 뿌려 봅시다 496 장 Sow-ing in the sun-shine, sow-ing in the shad-ows, Fear-ing nei-ther clouds nor win-ter’s chill-ing breeze;
6
일을 마쳐 놓고 곡식 거둘 때에 기쁨으로 단을 거두리로다 By and by the har-vest and the la-bor end-ed We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves,
7
거두 리 로 다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bring-ing in the sheaves, bring-ing in the sheaves, We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves
8
기쁨으로 단을 거두리로다 거두 리로다 거두리로다 Bring-ing in the sheaves, bring-ing in the sheaves, We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves
9
Tho’ the loss sustained our spir-it oft-en grieves; 염려 하며 심히 애탈 지라도 3. 씨를 뿌릴 때에 나지 아니 할 까 Going forth with weeping, sowing for the mas-ter,
10
나중 예수 께 서 칭찬 하시 리니 기쁨으로 단을 거두리로다 We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves, When our weeping’s o-ver, He will bid us wel-come,
11
거두 리 로 다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 Bring-ing in the sheaves, bring-ing in the sheaves, We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves
12
거두 리로다 거두리로다 기쁨으로 단을 거두리로다 아멘 Bring-ing in the sheaves, bring-ing in the sheaves, We shall come re-joic-ing, bring-ing in the sheaves, Amen
Similar presentations