Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
고개들어
2
고개들어 주를 맞이해 엎드리어 경배하며 찬양
3
왕의 위엄을 신령과 진정한 찬양으로 영광돌려 만왕의 왕께
4
전능하신 나의 주 하나님은
5
전능하신 나의 주 하나님은 능치 못하실 일 전혀 없네
6
우리의 모든 간구도 우리의 모든 생각도 우리의 모든 꿈과 모든 소망도
7
신실하신 나의 주 하나님은 우리의 모든 괴로움 바꿀 수 있네
8
불가능한 일 행하시고 죽은 자를 일으키시니 그를 이길 자 아무도 없네
9
주의 말씀 의지하여 깊은 곳에 그물던져 오늘 그가 놀라운 일을 이루시는 것 보라
10
주의 말씀 의지하여 믿음으로 그물던져 믿는 자에겐 능치못함 없네
11
지금은 엘리야 때 처럼 Days of Elijah
12
These are the days of Elijah Declaring the Word of the Lord
지금은 엘리야 때 처럼 주 말씀이 선포되고 These are the days of Elijah Declaring the Word of the Lord
13
또 주의 종 모세의 때와 같이 언약이 성취되네 And these are the days of your servant Moses Righteousness being restored
14
비록 전쟁과 기근과 핍박 환난날이 다가와도 And though these are days of great trials of famine and darkness and sword
15
우리는 광야의 외치는 소리 주의 길을 예비하라 Still we are the voice in the desert crying Prepare ye the way of the Lord
16
보라 주님 구름타시고 나팔 불때에 다시 오시네 Behold He comes! Riding on the clouds! Shining like the sun! At the trumpet call
17
모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네
모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 Lift your voice! It's the year of Jubilee! And out of Zion's hill salvation comes!
18
And these are the days of Ezekiel The dry bones becoming as flesh
또 에스겔의 환상 처럼 마른 뼈가 살아나고 And these are the days of Ezekiel The dry bones becoming as flesh
19
또 주의 종 다윗의 때와 같이 예배가 회복되네 And these are the days of your servant David Rebuilding a temple of praise
20
추수 할때가 이르러 들판은 희어졌네 And these are the days of the harvest The fields are as white in the world
21
우리는 추수할 일꾼되어 주 말씀을 선포하리 And we are the laborers in your vineyard Declaring the word of the Lord!
22
보라 주님 구름타시고 나팔 불때에 다시 오시네 Behold He comes! Riding on the clouds! Shining like the sun! At the trumpet call
23
모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네
모두 외치세 이는 은혜의 해니 시온에서 구원이 임하네 Lift your voice! It's the year of Jubilee! And out of Zion's hill salvation comes!
Similar presentations