Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

AIR DISSECTOR manual. 목 차 (Table of Contents) P.1 사용방법 및 주의사항 (How to Use and Care) P.2 제품 및 부속품 확인 ( Product and Parts) P.3 DISSECTOR 의 각 부분명칭 (Name.

Similar presentations


Presentation on theme: "AIR DISSECTOR manual. 목 차 (Table of Contents) P.1 사용방법 및 주의사항 (How to Use and Care) P.2 제품 및 부속품 확인 ( Product and Parts) P.3 DISSECTOR 의 각 부분명칭 (Name."— Presentation transcript:

1 AIR DISSECTOR manual

2 목 차 (Table of Contents) P.1 사용방법 및 주의사항 (How to Use and Care) P.2 제품 및 부속품 확인 ( Product and Parts) P.3 DISSECTOR 의 각 부분명칭 (Name of Each Part of Dissector) P.4 본체조립 (Main Body Assembly) P.5 주입기세트조립 -1(Injector Set Assembly-1) P.6 주입기세트조립 -2(Injector Set Assmbly-2) P.7 사용방법 (How to Use) P.8 품질보증서 (Warranty) P.9 제품제원 (Product Specification)

3 사용방법 및 주의사항 (How to Use and Care) 사용방법 (How to Use) 가. 사용 전 준비사항 (Before Use Preperation) 1. 전원케이블, 콤프레셔, 풋 스위치가 이상없이 연결되었는지 확인한다. (Check if the power cable, compressor and pedal switch are connected) 2. 주사기에서 약물이 새어나오지 않는지 확인한다. (Check if medicine does not leak from the syringe) 나. 사용방법 및 조작순서 (Use and Operation Sequence) 1. 약물이 들어있는 주사기 및 인상재를 본체의 장착부에 끼운다. (The syringe with medicine and the impression are load to the main body) 2. 버튼조작부에서 알맞은 속도에 따라 버튼을 누르면 동작이 시작된다. (Operation starts when the button is pressed for a proper speed in the panel) 3. 풋 스위치를 이용하여 정지한다. (Stop using the pedal switch) 다. 사용 후 보관 및 관리방법 (Storage and Maintenance after Use) 1. 흘러나온 약물 등이 있으면 반드시 닦은 뒤 보관한다. (Store after any leaked medicine is always washed away) 2. 상온 보관한다. (Store the product at room temperature) 3. 사용 후에는 전원케이블을 뽑아둔다. (Unplug after use) 사용시 주의사항 (Causion) 가. 본체가 심하게 흔들리거나 낙하 위험이 있는 곳에서는 사용을 금한다. (Do not use where the main body shakes heavily or may be in danger of falling) 나. 기허가 받은 주사기와 카테터를 사용한다. (Use the approved syringe and catheter) 다. 젖은 손으로 플러그를 만지지 않는다. (Do not touch the plug with wet hands) 라. 무리한 주입은 하지 않는다. (Do net try forced injection) 마. 전문가 외에는 사용을 금한다. (Do not let use by unauthorized personnel) 1

4 제품 및 부속품 확인 (Check product and accessories) 본 체 (MAIN BODY) 풋 스위치 (PEDAL SWITCH) 전원코드 (POWER CORD) 31G 주입세트 (80cm) (31G INJECTION SET ) 3Way 체크밸브 (3Way check valve) 필터 (FILTER) 주사기 (SYLINGE) 제품 및 부속품이 알맞게 포장되었는지 확인하세요. (Check if the product and accessories are package) 2

5 번 호번 호명 칭 (Name) 설 명 (Discription) 1 커버 (Cover) 먼지 또는 이물질 등을 기기 내부와 주사기로부터 보호하기 위한 덮개이다. (To protect the equipment interior and syringe from dust and foreign substance) 2 주사기 장착부 (Syringe loader) 각종 의약품이나 의료용가스등이 들어있는 범용 주사기들을 크기와 상관없이 고정시켜 주는 장착부이다. (To fix the general-use syringes in different sizes with various medicine or medical gas. 3 버튼 조작부 (Operation panel) 피스톤을 밀어주기 위한 압력의 레벨을 조정한다.(3 단계 -L: 약 /M: 중 /H: 강 ) (To adjust the pressure leves to push the piston.(3step: L/M/H) 4 전원소켓 (Power socket) 전원코드를 연결하는 장치. (To connect the power cord) 5 에어 커플러 (Air coupler) 콤프레샤의 에어를 연결하는 장치 (To connect the compressed air) 6 풋 스위치 커넥터 (Pedal switch connector) 풋 스위치를 연결하는 장치.(To connect the pedal switch) DISSECTOR 의 각 부분명칭 (The Part name of DISSECTOR) 3

6 본체조립 번 호번 호설명 (Discription) 이미지 (Image) 1 전원코드, 에어커플러, 풋 스위치 커넥 터를 우측 그림과 같이 DISSECTOR 본체에 연결한다. (The power cord, air coupler and the pedal switch are connected to the main body of the dissector, as shown in the figure on the right) 2 DISSECTOR 에 연결이 완료된 후의 모 습은 우측 그림과 같다. (Appearance after connection to the dissector seen on the right) 4

7 주입기세트조립 -1 1 3WAY 체크밸브에 주사기와 필터를 조립한다. (Assemble the sringe and filter to the 3-way check valve) 3WAY 체크밸브에 주사기와 필터를 조립한다. (Assemble the sringe and filter to the 3-way check valve) 2 3WAY 체크밸브에 주사기와 필터가 조립된 상태 (Assemble of the syringe and filter to the 3-way chck valve) 3 본체의 커버를 열고 주사기세트를 조립한다. (Open the cover of the main body to assemble the syringe set) 4 주사기세트가 본체에 조립된 상태 (Assemble of the syinge set to the main bocy.) 5

8 주입기세트조립 -2 5 3Way 체크밸브에 31G 주입세트를 돌려끼운다. (Turn the 31G injection set to insert to the 3- way check valve.) 6 커버를 닫으면 주입세트 조립이 완료된다. (Close the cover to finish assembling the injector set. 6

9 사용방법 LOW: 약 MEDIUM: 중 HIGH: 강 피스톤을 밀어주기 위한 압력의 레벨을 선택하기 위해서는 버튼조작부의 L/M/H 중 원하는 레벨에 손으로 터치하면 “ 삐 ” 소리와 함께 선택된 레벨의 색상이 적색으로 변경된다. 용도에 맞도록 레벨을 선택하여 사용하십시오. (If a desired level from L/M/H on the button panel is touched by hand to select the pressure level for pushing the piston, a red light is on for the desired level with a beeping sound.) 7

10 품질보증서 ● 제품구입시 보증서의 소정란을 기재한 후 영수증과 함께 보관해 두셔야 소비자 피해 보상기준을 적용 받으실 수 있습니다 소비자 피해유형 보상내역 보증기간 이내보증기간 이후 정상적인 사용 상태에서 자연 발생한 성능, 기능상의 고장발생 구입후 1 개월 이내에 중대한 수리를 요하는 경우제품교환 - 수리가능 동일 하자로 3 회까지 고장시무상수리유상수리 동일 하자로 4 회째 고장시제품교환유상수리 수리블가능 ( 부품보유기간이내 ) 제품교환 정액 감가 상각후 교환 ( 전자와 동일 ) 소비자의 고의 과실에 의한 성능, 기능상의 고장 발생시 수리가능유상수리 수리불가능 ( 성능, 기능상의 고장이 아닌 충격, 화재, 침수, BODY 파손으로 수리가 불가능한 경우는 제외함 ) 유상수리에 해당하는 금액징수 후 제품교환 별도 정하는 당사 기준에 준함 ■고장이 확실하다면 우선 구입한 판매점에 연락하십시오. 제희 엠큐어의 제품이 제조상의 결함으로 인하여 고장이 발생하였을 경우 구입하신 날로 부터 보증기간 이내에는 구입한 판매점이나 A/S 센터에 연락하시면 무상으로 수리해 드립니다. 수리를 의뢰하실 때에는 반드시 품질보증서를 지참하셔야 합니다. 피해에 대한 보상 및 문의사항이 있으시면 A/S 센터에 문의하여 주십시오. 1. 중대한 수리한 제품설계, 부품, 생산등의 근본적인 결함으로 수리하는 경우를 말함. 2. 1 회 수리에 따른 동일하자는 수리 보증기간을 6 개월로 정함. 3. 보상여부 및 내용 통보는 요구일로부터 7 일이내, 피해보상은 통보일로부터 14 일 이내에 구제함. 4. 주요부품 보유기간은 본체, GUN 류는 2 년, 기타 액세서리는 1 년으로 정함. 5. 중고품을 구입한 경우나 당사자가 지정한 서비스센터가 아닌 장소에서 수리한 경우, 정품이 아닌 부품사용, 개조나 변조하여 기능에 이상이 발생한 경우 당사의 소비자 피해보상기준이 적용되지 않습니다. 6. 보증서의 제시가 없을때 또는 보증서의 소정항목이 기재되지 않았거나 위조되었을 경우에는 보증기간 증일지라도 실비를 받습니다. ● 당사 고객관리용 자료로 활용코자 하오니 굵은선안은 고객께서 직접 작성하여 주시기 바랍니다. 구매자성명성별남 여 e-mail 생 년 월 일생 년 월 일 TEL 구매자주소 H.P 모델명 : 제조번호 (S/N): 판매처 상호 ( 총판점 ): TEL: 판매자 : ( 인 ) 구입일자 : 년 월 일보증기간 : 년 월 일 ● 구입후 1 년간 무료 사후봉사를 위하여 공란의 내용을 반드시 기재하여 주십시오. 소비자피해보상기준 품질보증서 8

11 ■ If any malfunction is taking place Make sure to contact with the store you purchased the product, If any malfunction takes place in our AMTS-H product, caused by the manufacturing defect, we will provide you free services within the period of warranty if you contact our service center or the store you purchased the product. Please make sure that you have to bring the warranty card for services. For more information, you may contact our service center if necessary. Quality warranty Type of damage Detail of compensation Within warrantyAfter the warranty Failure in performance or functions occurring naturally during normal use When a major repair is required within one month from the date of purchaseProduct will be replaced- Repairable Up to three mechanical failures resulting from the same defect, at the 3th failure arising from the same defect Free servicePay for the repair Up to three mechanical failures resulting from the same defect, at the 4th failure arising from the same defect Product will be replacedPay for the repair Impossible to repair (Repairable)Product will be replaced To be replaced after calculating depreciation In case of functional break down caused by consumer’s abuse RepairablePay for the repair Impossible to repair(it may be excepted if injuries are caused by impact, fire, immersion in water, breakage of body, other than any functional break down). After charging the appropriate amount for repair, product can be replaced In accordance with the regulation of the company BuyerSexMale Femalee-mail Date of birthTEL AddressH.P Model:Manufacturing NO.(S/N): Seller(Company):TEL:Name: Date of purchase:Warranty period: ● For 1 year of free after sales services, please fill in the blacks above without fail. Guidelines on Compensation for Consumer Damage 1. Critical service for the repair caused by fundamental defects including design, parts, production of the product, etc. 2. After one time of service, warranty period for the same defect shall be 6 months. 3. The possibility of compensation and its notice shall be made within 7 days from the date demanded and the compensation within 14 days from the date of notice, respectively. 4. Holding period of main parts such as main body, gun shall be 2 years and accessories 1 year, respectively. 5. In case of purchasing secondhand product, repairing by unauthorized service center, using of unauthorized spare part, malfunctioning caused by remodeling, consumer injury compensation rule shall not be applicable to our company. 6. In case that warranty card is not filled out or submitted or turned out to be a forgery, customer service shall not be provided during the warranty period.

12 제품명 : 간접주입용의약품주입용기구 (Product name: Indirect injector for medicine_ 제품형명 : Air-dissector (Product type: Air-dissector) 품목 허가번호 : 서울 제신 11-155 호 (Product License Number: Seoul 11-155) 사용목적 : 기타 의약품을 주입하는 데에 사용하는 기구로서 인체나 의약품에 직접 접촉되지 않으며 주입 보조에 사용되는 기구 (Purpose for Use: Assist injection without direct contact of medicine, as a medicine injection equipment.) 전기적 정격 : AC220V / 20W / 60Hz Power Rating : AC220V/ 20W/ 60Hz 전격에 대한 보호형식 및 보호 정도 : 1 급 BF 형 (Power Rating Protected Type and Degree, BF Type) 본체치수 : 240mm( 가로 ) × 240mm( 세로 ) × 110mm( 높이 ) / 1.5Kg (Main Body Dimension: 240mm(width) × 240mm(length) × 110mm(height) ) 포장단위 : 1 SET (Package Unit: 1 set 주소 : 강원도 원주시 태장 2 동 1720-26 원주의료기기산업기술단지 4 동 203/208 호 (Address: 4-203room Wonju Medical Instument Industrial Park 1720-26, Teajang-dong, Wonju-si, Kangwon-do, Korea 본 제품은 의료기기 임.(This Product is medical device) 제품제원 9

13 AIR DISSECTOR


Download ppt "AIR DISSECTOR manual. 목 차 (Table of Contents) P.1 사용방법 및 주의사항 (How to Use and Care) P.2 제품 및 부속품 확인 ( Product and Parts) P.3 DISSECTOR 의 각 부분명칭 (Name."

Similar presentations


Ads by Google