한마음 어린이 주일학교 Hanmaum Church Children’s Sunday School For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. John 3:16 HANMAUMCHURCH 4626 Kristen Marie Ln. Durham, NC Church (919) , Pastor (919) 한마음교회 WORSHIP Call to Worship ( 예배의 선포 ) Opening Prayer ( 시작 기도 ) Lord’s Prayer ( 주기도문 ) Welcome ( 환영 ) & Announcement ( 광고 ) 김우재 선생님 Praise ( 주님께 찬양 ) All Together ( 다 함께 ) Message ( 말씀 선포 ) 황미란 전도사님 Closing Prayer ( 마침기도 ) Sunday School Schedule Worship ( 예배 ): 11:00 am – 11:50 am Lunch ( 식사 ): 12:00-12:30 pm Bible Study ( 성경공부 ): 12::30 pm – 1:30 pm October 9, 2011 섬기는 분들 : 담임목사 : 조재언 목사님 전도사 : 황미란 전도사님 ( ) Kinder(101 호 ): 한지은, 김우재, 조은희, 이홍열선생님 1 학년 (202 호 ): Joanna Cho, Eunice Jang 선생님 2 학년 (102 호 ): 김세현 선생님 3 학년 (205 호 ): 원일 선생님 4 학년 (204 호 ): 황관기 선생님, 박희은 선생님 5 학년 (107 호 ): 안용덕, 이경희선생님
Today’s Sermon Isaac the Peacemaker MEMORY VERSE ANNOUNCEMENT 성경 말씀 : 창세기 26 장 1-6 절, 절 (Genesis 26:16,12-33).. 1 하나님께서는 준비된 헌금을 기뻐 받으십니다. 교회에 오기 전에 정성스럽게 구별된 헌금을 봉투에 넣어 예배실에 마련된 헌금함에 넣어 주세요. God is pleased by offering that is prepared with care before arriving at church. Students should place offering in an envelope and put it in the offering basket when entering the sanctuary. 2. 다음 주일인 10 월 16 일 은 전교인 출석 주일입니다. 한마음 초등부에 등록된 또는 한번이라도 방문했었던 모든 어린이들이 모두 출석하여 함께 예배 드릴 수 있기를 소망합니다. 기도하며 친구들이 실질적으로도 함께 나올 수있도록 전화나 이메일등으로 연락하길 바랍니다 월 21 일 금요일 저녁 6 시 30 분부터 22 일 토요일 11 시까지 황미란전도사님댁에서 4,5 학년 남자어린이들 Lock-In 이 있습니다, 참가를 원하는 어린이들은 선생님이나 전도사님께 알려 주세요. 4. 목소리로 주님을 찬양해요, 악기로 찬양해요. 마음을 다하여 예수님을 찬양해요. 3 학년에서 5 학년까지 모든 남자 친구들은 반 성경공부 후에 성가대실에서 찬양 연습이 있습니다. 모두 참석해 주세요 월 31 일 월요일 저녁 6 시부터 8 시까지 할렐루야 나잇이 있습니다. 재미있는 게임과 다양한 코너를 통해 주님 안에서 신나는 시간을 보내길 바랍니다 월에 생일을 맞은 모든 한마음 초등부 어린이들의 생일을 진심으로 축하합니다. To those who celebrated their birthday in September, all of us would like to say HAPPY BIRTHDAY!!! If possible, on your part, live at peace with everyone. Romans 12:18 Abraham’ son, Isaac, obeyed God. God blessed Isaac and he became very rich. The philistines who lived in the land became jealous of Isaac. They stopped up all of Isaac’s well and filled them with dirt. The king of the Philistines did not apologize to Isaac. Instead he said, “Leave us!” So Isaac moved to the valley of Gerar. He reopened wells in the valley that had belonged to his father, Abraham. The Philistines had stopped them up after Abraham died. Isaac’s servants dug a new well. But the herdsmen of Gerar argued with Isaac’s herdsmen with the well. Once again Isaac refused to fight with the herdsmen. Instead Isaac’s servants dug another well. This time no one fight over the well. The king of Philistines came to see Isaac. He said that he has seen God is with Isaac. He wanted make oath between them. They want to Isaac make promise not to harm them, but to be peaceful toward them.. Isaac did not argue with the king. Instead Isaac prepared a banquet for the king. Isaac had kept peace, and God had blessed Isaac! 이삭이 그락이라는 지방에 머물르며 농사를 지어서, 그 해에 백 배의 수확을 거두어 들였습니다. 주께서 그에게 복을 주셨기 때문이었습니다. 이삭은 부자가 되었습니다. 그러자 그락 지방 사람들이 이삭을 질투하여 이삭의 우물을 모두 막고 흙으로 메워버렸습니다. 블레셋의 왕인 아비멜렉이 이삭에게 떠나라고 하였습니다. 이삭은 그 곳을 떠나서, 그랄 평원에다가 장막을 치고서, 거기에 자리를 잡고 살았습니다. 이삭은 자기 아버지 아브라함 때에 팠던 우물들을 다시 팠습니다. 이 우물들은, 아브라함이 죽자, 블레셋 사람들이 메워버린 것들이었습니다. 이삭은 그 우물들을 그의 아버지 아브라함이 부르던 이름 그대로 불렀습니다. 이삭의 종들이 그랄 평원에서 우물을 파다가, 물이 솟아나는 샘줄기를 찾아냈습니다. 그랄 지방 목자들은 그 샘줄기를 자기들의 것이라고 주장하면서, 이삭의 목자들과 다투었습니다. 이삭의 종들이 또 다른 우물을 팠는데, 그랄 지방 목자들이 또 시비를 걸었습니다. 이삭이 거기에서 옮겨서, 또 다른 우물을 팠는데, 그 때에는 아무도 시비를 걸지 않았습니다. 그래서 그는 " 이제 주께서 우리가 살 곳을 넓히셨으니, 여기에서 우리가 번성하게 되었다." 하면서, 그 우물 이름을 르호봇이라고 하였습니다. 어느날 믈레셋의 왕인 아비멜렉이 그랄에서 이삭에게로 왔습니다. 왕이 말하였습니다. " 우리는 주께서 그대와 함께 계심을 똑똑히 보았습니다. 그래서 우리는, 우리와 그대 사이에 평화조약을 맺어야 하겠다고 생각합니다. 이제 우리와 그대 사이에 언약을 맺읍시다. 우리가 그대를 건드리지 않고, 그대를 잘 대하며, 그대를 평안히 가게 한 것처럼, 그대도 우리를 해롭게 하지 마십시오. 그대는 분명히 주께 복을 받은 사람입니다." GOD rules: Give God best attitude, Only focus on God, Don’t hesitate dance of sing for God FUN rules: Follow the rule Understand we’re here to give God our mind of attitude Never leave your seat