I wan-dered in the shades 1. 나 캄캄한 밤 죄의 길에 방황했으나 I wan-dered in the shades of night, Till Je-sus came to me,
Bid all my dark-ness flee. 주 크신 사랑 비칠 때 곧 어둠이 떠났네 And with the sun-light of His love Bid all my dark-ness flee.
사랑의 빛 오늘 내 맘에 사랑의 빛 항상 있도다 Sun-light, sun-light in my soul to-day, all a-long the way
Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, 내가 예수 믿고 죄짐 벗은 후 마음 속에 항상 그 빛 있도다 Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, I have had the sun-light of His love with-in.
2. 저 검은 구름 하늘 덮고 풍랑 일어나 Tho' clouds may gath-er in the sky, And bil-lows 'round me roll,
I've sun-light in my soul. 온 세상 캄캄하여도 내 맘에 빛 있네 How-ev-er dark the world may be, I've sun-light in my soul.
사랑의 빛 오늘 내 맘에 사랑의 빛 항상 있도다 Sun-light, sun-light in my soul to-day, all a-long the way
Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, 내가 예수 믿고 죄짐 벗은 후 마음 속에 항상 그 빛 있도다 Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, I have had the sun-light of His love with-in.
I sweet com-mun-ion find 3. 나 빛 가운데 행할 때에 주 함께하니 While walk-ing in the light of God, I sweet com-mun-ion find
I press with ho-ly vig-or on, And leave the world be-hind. 이 어둔 세상 등지고 나 전진하리라 I press with ho-ly vig-or on, And leave the world be-hind.
사랑의 빛 오늘 내 맘에 사랑의 빛 항상 있도다 Sun-light, sun-light in my soul to-day, all a-long the way
Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, 내가 예수 믿고 죄짐 벗은 후 마음 속에 항상 그 빛 있도다 Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, I have had the sun-light of His love with-in.
I cross the wide ex-tend-ed fields, I jour-ney o'er the plain, 4. 나 넓게 퍼진 저 들판을 건너갈 때에 I cross the wide ex-tend-ed fields, I jour-ney o'er the plain,
I reap the gold-en grain. 저 영광스런 그 열매 다 추수 하겠네 And in the sun-light of His love I reap the gold-en grain.
사랑의 빛 오늘 내 맘에 사랑의 빛 항상 있도다 Sun-light, sun-light in my soul to-day, all a-long the way
Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, 내가 예수 믿고 죄짐 벗은 후 마음 속에 항상 그 빛 있도다 Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, I have had the sun-light of His love with-in.
Soon I shall see Him as He is, The Light that came to me; 5. 나 잠시 후에 영광의 빛 내게 비칠 때 Soon I shall see Him as He is, The Light that came to me;
Be-hold the bright-ness 그 영광스런 주 얼굴 나 친히 뵙겠네 Be-hold the bright-ness of His face, Thro'-out e-ter-ni-ty.
사랑의 빛 오늘 내 맘에 사랑의 빛 항상 있도다 Sun-light, sun-light in my soul to-day, all a-long the way
Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, 내가 예수 믿고 죄짐 벗은 후 마음 속에 항상 그 빛 있도다 Since the Sav-iour found me, took a-way my sin, I have had the sun-light of His love with-in.