when peace like a river attendeth my way 내 평생에 가는 길 순탄하여 when sorrows like sea billows roll 늘 잔잔한 강 같든지
Thou hast taught me to say What ever my lot Thou hast taught me to say 큰 풍파로 무섭고 어렵든지 'it is well it is well with my soul‘ 나의 영혼은 늘 편하다
it is well with my soul; 내 영혼 평안해 It is well, it is well with my soul 내 영혼 내 영혼 평안해
Though Satan should buffet , Though trials should come, 저 마귀는 우리를 삼키려고 Let this blest assurance control 입 벌리고 달려와도
that Christ has regarded my helpless estate 주 예수는 우리의 대장 되니 And hath shed his own blood for my soul 끝내 싸워서 이기겠네
it is well with my soul; 내 영혼 평안해 It is well, it is well with my soul 내 영혼 내 영혼 평안해
My sin O the bliss of this glorious thought! 내 지은 죄 주홍빛 같더라도 My sin, not in part, but the whole, 주 예수께 다 아뢰면
praise the Lord, praise the Lord, O my soul! Is nailed to the cross and I bear it no more 그 십자가 피로써 다 씻으사 praise the Lord, praise the Lord, O my soul! 휜 눈 보다 더 정하겠네
it is well with my soul; 내 영혼 평안해 It is well, it is well with my soul 내 영혼 내 영혼 평안해
when the faith shall be sight and Lord haste the day when the faith shall be sight 저 공중에 구름이 일어나며 the clouds be rolled back as a scroll 큰 나팔이 울려날때
The trump shall resound And the Lord shall descend 주 오셔서 세상을 심판해도 “Even so” it is well with my soul 나의 영혼은 겁 없겠네
it is well with my soul; 내 영혼 평안해 It is well, it is well with my soul 내 영혼 내 영혼 평안해