교독문 12 문 시편 (Psalm) 32 편
사회 : 허물의 사함을 얻고 그 죄의 가리움을 받은 자는 복이 있도다 사회 : 허물의 사함을 얻고 그 죄의 가리움을 받은 자는 복이 있도다. (Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.) 회중 : 마음에 간사가 없고 여호와께 정죄를 당치 않은 자는 복이 있도다. (Blessed is the man whose sin the LORD does not count against him and in whose spirit is no deceit.)
사회 : 내가 토설치 아니할 때에 종일 신음하므로 내 뼈가 쇠하였도다. (When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.) 회중 : 주의 손이 주야로 나를 누르시오니 내 진액이 화하여 여름 가물에 마름 같이 되었나이다. (For day and night your hand was heavy upon me; my strength was sapped as in the heat of summer.)
사회 : 주께 내 죄를 아뢰고 내 죄악을 숨기지 아니하였더니 (Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity.) 회중 : 곧 주께서 내 죄의 악을 사하셨나이다. (You forgave the guilt of my sin.)
사회 : 이로 인하여 무릇 경건한 자는 주를 만날 기회를 타서 주께 기도할지라 (Therefore let everyone who is godly pray to you,while you may be found;) 회중 : 진실로 홍수가 범람할지라도 저에게 미치지 못하리이다. (surely when the mighty waters rise, they will not reach him.)
사회 : 주는 나의 은신처이오니 환난에서 나를 보호하시고 (You are my hiding place; you will protect me from trouble) 회중 : 구원의 노래로 나를 에우시리이다. (and surround me with songs of deliverance.) 사회 : 너희 의인들아 여호와를 기뻐하며 즐거워할지어다. (Rejoice in the LORD and be glad, you righteous) 회중 : 마음이 정직한 너희들아 다 즐거이 외칠지어다. (sing, all you who are upright in heart!)