Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

사공 철 교수 항공 관광 면접 English 항공 관광면접영어 Chapter 11. Job Interview – Business English Chapter 11 Ambitious and Aspiration ( 내가 아니면 누가 승무원이 될 까 ?)

Similar presentations


Presentation on theme: "사공 철 교수 항공 관광 면접 English 항공 관광면접영어 Chapter 11. Job Interview – Business English Chapter 11 Ambitious and Aspiration ( 내가 아니면 누가 승무원이 될 까 ?)"— Presentation transcript:

1 사공 철 교수 항공 관광 면접 English 항공 관광면접영어 Chapter 11

2 Job Interview – Business English Chapter 11 Ambitious and Aspiration ( 내가 아니면 누가 승무원이 될 까 ?)

3 Job Interview – Business English How would you behave in case of emergency during the flight? I must try to do my best for safety of passengers. I am in the cabin for passengers’ safety and that is my first responsibility. I have to follow the procedure as the company’s regulation in emergency and keep watching passengers and listening to captain’s or purser’s command as I learned in training course. 승객의 안전을 위하여 최선을 다하겠습니다. 승객의 안전을 위해 제가 일하고 있으며 저의 첫 번째 임무라고 생각합니다. 교육에서 배웠던 것 처럼 회사의 긴 급 상황 규정의 절차대로 승객들을 계속 주시하고 기장과 사무장의 지시를 따르 겠습니다. I must try to do my best for safety of passengers. I am in the cabin for passengers’ safety and that is my first responsibility. I have to follow the procedure as the company’s regulation in emergency and keep watching passengers and listening to captain’s or purser’s command as I learned in training course. 승객의 안전을 위하여 최선을 다하겠습니다. 승객의 안전을 위해 제가 일하고 있으며 저의 첫 번째 임무라고 생각합니다. 교육에서 배웠던 것 처럼 회사의 긴 급 상황 규정의 절차대로 승객들을 계속 주시하고 기장과 사무장의 지시를 따르 겠습니다.

4 Job Interview – Business English How long do you plan to work as a flight attendant? I definitely want to continue working for a long time after I am married. It’s been my dream for a long time to be a flight attendant. And I think it would be very good education for my children to show them the image of an enthusiastic working mom, trying very hard to fulfill my dream and better myself. 저는 결혼한 후에도 단연코 오랫동안 일 할 계획입니다. 승무원이 되고자 한 것은 오랜 저의 꿈이었습니다. 그리고 더 나은 제 자신과 제 꿈을 성취하기 위해 매우 노력하고 있는 열정 있는 엄마의 이미지로 저희 아 이들에게도 좋은 교육이 될 것이라고 생각합니다. I definitely want to continue working for a long time after I am married. It’s been my dream for a long time to be a flight attendant. And I think it would be very good education for my children to show them the image of an enthusiastic working mom, trying very hard to fulfill my dream and better myself. 저는 결혼한 후에도 단연코 오랫동안 일 할 계획입니다. 승무원이 되고자 한 것은 오랜 저의 꿈이었습니다. 그리고 더 나은 제 자신과 제 꿈을 성취하기 위해 매우 노력하고 있는 열정 있는 엄마의 이미지로 저희 아 이들에게도 좋은 교육이 될 것이라고 생각합니다.

5 Job Interview – Business English I have a problem with digestion. ■소화가 안돼요 Ambitious and Aspiration [1] Focus on Key Expressions I feel like I’m going to throw up. ■토할 것 같아요. Let me get you some motion sickness medicine. ■멀미 약 좀 가져다 드리겠습니다.

6 Job Interview – Business English Ambitious and Aspiration Ambitious and Aspiration [2] Key on Useful Dialogues ① pale : 안색이 안 좋은 Pardon me, but do you feel okay? Your face is very pale. A: I don’t feel very well. I feel like I’m going to throw up. B: 실레합니다만, 괜찮으십니까 ? 손님의 안색이 안 좋아 보입니다. A: 몸이 별로 좋지 않아요. 토할 것 같아요. B:

7 Job Interview – Business English 인터넷에서 길 찾기 [2] Key on Travel Dialogues ② airsickness bag : 구토용 주머니 There’s an airsickness bag right here. Or you can go to the lavatory. A: Thank you. B: 바로 구토용 주머니를 갖다 드리겠습니다. 아니면 화장실에 가셔도 됩니다. A: 감사합니다. B:

8 Job Interview – Business English 인터넷에서 길 찾기 [2] Key on Travel Dialogues ③ motion sickness medicine : 멀미 약 Do you have some medication I can take? A: Yes. Let me get you some motion sickness medicine. B: 제가 먹을 수 있는 약이 좀 있나요 ? A: 있습니다. 멀미 약 좀 가져다 드리겠습니다. B:

9 Job Interview – Business English 1. Pardon me, but do you feel okay? () 2. There is an airsickness bag right here. () 3. Do you have some medication I can take?() 1. Pardon me, but do you feel okay? () 2. There is an airsickness bag right here. () 3. Do you have some medication I can take?() Quiz – A : 짝짓기 ■ Select the word or phrase from the following list that correctly completes each sentence. Biz – Quiz English a. I feel like I’m going to throw up. b. Let me get you some motion sickness medicine. c. Thanks a lot.

10 Job Interview – Business English Quiz – B : 글쓰기 Biz – Quiz English 1. 승객 한 분이 기절했는데 깨어나질 않습니다. (a passenger / wake up / won’t / passed out / and ) 2. 이 분에게 심장마비가 온 것 같네요. (have / a heart attack / suffered / appears to / he) 3. 나는 내 옆에 있는 사람이 무언가 몸이 아주 안 좋다고 생각해요. (I think / seriously / something / there’s / wrong / with the guy / next to me) ■ Translate the following Korean sentences into English.

11 Job Interview – Business English Biz – Joke English General John Galvin, Supreme Allied Commander in Europe and Commander-in-Chief of U. S. European Command, was asked what it was like to be in charge of so many and various forces. His reply : “I often feel like the director of a cemetery. I have a lot of people under me, but nobody listens.” 아무도 내 말을 듣지 않거든요. 유럽 주둔 연합군 최고 사령관이며 유럽 주둔 미군 총사령관인 존 캘빈 장군에 게 그렇게 여러 나라에서 온 다양한 군대를 지휘하는데 무슨 문제점은 없느냐 고 묻자, 그는 다음과 같이 대답했다. “ 가끔 공동묘지 책임자 같은 기분이 들지요. 내 밑에 많은 사람이 있지만 아무도 내 말을 듣지 않거든요.” General John Galvin, Supreme Allied Commander in Europe and Commander-in-Chief of U. S. European Command, was asked what it was like to be in charge of so many and various forces. His reply : “I often feel like the director of a cemetery. I have a lot of people under me, but nobody listens.” 아무도 내 말을 듣지 않거든요. 유럽 주둔 연합군 최고 사령관이며 유럽 주둔 미군 총사령관인 존 캘빈 장군에 게 그렇게 여러 나라에서 온 다양한 군대를 지휘하는데 무슨 문제점은 없느냐 고 묻자, 그는 다음과 같이 대답했다. “ 가끔 공동묘지 책임자 같은 기분이 들지요. 내 밑에 많은 사람이 있지만 아무도 내 말을 듣지 않거든요.” But nobody listens.

12 Job Interview – Business English Lecture 02 Have you ever flown with our airlines? ( 우리 항공사를 이용해 본 적이 있습니까 ?) Chapter 11 Ambitious and Aspiration ( 내가 아니면 누가 승무원 될 까 ?)

13 Job Interview – Business English Have you ever flown with our airlines? Have you ever flown with our airlines? Yes, I’m impressed by one of your cabin crews when I have flown with your airline. She was really kind and helpful for passengers at that moment. So I want to be a part of your company and get a chance to show your passengers the warm heart of Korea women. I’ll let your passengers want to fly with your airlines once again. 저는 예전에 귀사의 승무원에게서 감명을 받았습니다. 그녀는 정말 친절했고, 그 당시 에 승객들에게 도움을 주고자 노력하였습니다. 그래서 저는 귀사의 일원이 되어 승객 들에게 한국여성의 따뜻한 마음을 보여줄 수 있는 기회를 갖게 되기를 원합니다. 저는 승객들이 귀사를 계속해서 애용할 수 있도록 하겠습니다. Yes, I’m impressed by one of your cabin crews when I have flown with your airline. She was really kind and helpful for passengers at that moment. So I want to be a part of your company and get a chance to show your passengers the warm heart of Korea women. I’ll let your passengers want to fly with your airlines once again. 저는 예전에 귀사의 승무원에게서 감명을 받았습니다. 그녀는 정말 친절했고, 그 당시 에 승객들에게 도움을 주고자 노력하였습니다. 그래서 저는 귀사의 일원이 되어 승객 들에게 한국여성의 따뜻한 마음을 보여줄 수 있는 기회를 갖게 되기를 원합니다. 저는 승객들이 귀사를 계속해서 애용할 수 있도록 하겠습니다.

14 Job Interview – Business English My family and friends have flown with your airlines. Their experience have made a good impression on me concerning your airlines. Your company has made a strong impression in comparison to the other carriers. If I’m hired by your company, I’ll offer the best service to your passengers. 저의 가족과 친구들, 제가 아는 분들이 귀사의 비행기를 이용하였습니다. 그들의 경험들 이 제게 있어 귀사와 관련하여 좋은 인상을 주었습니다. 귀사는 경쟁에 있는 다른 항공사 와 비교해 보았을 때 강한 인상을 만들어 왔습니다. 만약 제가 귀사에 고용된다면, 저는 귀사의 승객들에게 최상의 서비스를 제공해 드릴 것입 니다. My family and friends have flown with your airlines. Their experience have made a good impression on me concerning your airlines. Your company has made a strong impression in comparison to the other carriers. If I’m hired by your company, I’ll offer the best service to your passengers. 저의 가족과 친구들, 제가 아는 분들이 귀사의 비행기를 이용하였습니다. 그들의 경험들 이 제게 있어 귀사와 관련하여 좋은 인상을 주었습니다. 귀사는 경쟁에 있는 다른 항공사 와 비교해 보았을 때 강한 인상을 만들어 왔습니다. 만약 제가 귀사에 고용된다면, 저는 귀사의 승객들에게 최상의 서비스를 제공해 드릴 것입 니다. Have you ever flown with our airlines? Have you ever flown with our airlines?

15 Job Interview – Business English [1] Focus on Key Expressions We’ve been serving passengers drinks and snacks. ■저희는 음료와 간식을 제공하고 있습니다. Can you tell me how much the fare will be? ■ 요금이 얼마나 될까요 ? Have you ever flown with our airlines? Have you ever flown with our airlines? Can I have a receipt, please? And, um, could you give me $3 back? ■ 영수증 주시겠어요 ? 그리고, 음, 3 달러만 돌려주시겠어요 ?

16 Job Interview – Business English [2] Key on Useful Dialogues ① land : 착륙하다 Are we going to land soon?A: Yes, we are. But there’s going to be a slight delay. B: 저희는 곧 착륙하게 됩니까 ? A: 그렇습니다. 하지만 약간의 지연이 있을 것입니다. B: Have you ever flown with our airlines? Have you ever flown with our airlines?

17 Job Interview – Business English [2] Key on Useful Dialogues ② set fare : 정액 요금 How much do you think the fare will be? A: Thirty dollars. It’s a set fare from Manhattan to Kennedy Airport. B: 요금이 얼마나 될 거라고 생각하세요 ? A: 30 불이요. 맨하튼에서 케네디 공항까지는 정액 요금 이에요. B: Have you ever flown with our airlines?

18 Job Interview – Business English [2] Key on Useful Dialogues ③ Here we are : 목적지에 다 왔습니다. Have we reached Canada yet? A: Yes, there’s the sign. Here we are.B: 캐나다에 도착했나요 ? A: 예, 저기 표지판이 있네요. 목적지에 다 왔어요. B: Have you ever flown with our airlines? Have you ever flown with our airlines?

19 Job Interview – Business English Quiz – A : 짝짓기 ■ Select the word or phrase from the following list that correctly completes each sentence. 1.Are we going to land soon?() 2. What’s the problem?() 3. How long is the delay going to be? () Biz – Quiz English a. We’re going to land about fifteen minutes behind schedule. b. The bad weather caused delays around the country. c. There’s going to be a slight delay.

20 Job Interview – Business English Quiz – B : 글쓰기 Biz – Quiz English 1. 약간의 지연이 있을 것입니다. (there’s / to be / a slight / going / delay ) 2. 악천후로 인해 곳곳에 지연이 발생했습니다. (caused / around / the bad weather / the country / delays ) 3. 예정보다 약 15 분 늦게 착륙할 것입니다. (land / behind schedule / about / we’re going to / fifteen minutes) ■ Translate the following Korean sentences into English.

21 Job Interview – Business English Biz – Joke English When Sir Winston Churchill was Prime Minister of Great Britain, a woman asked him : “Doesn’t it thrill you, Mr. Prime Minister, to know that every time you make a speech the hall is packed to overflowing?” “It is quite flattering.” Churchill replied, “But I’m afraid the crowd would be twice as big, if I were being hanged instead of making a speech.” 관중이 두 배는 더 모일 것 같군요. 윈스톤 처칠 경이 영국 수상이었을 때 어떤 부인이 그에게 말했다. “ 수상님께서 연설을 할 때마다 사람들이 넘쳐 흐를 정도로 만원인 것을 생각하 면 신나지 않으세요 ?” “ 그렇게 말하니 기분이 좋군요.” 라고 처칠이 대답했다. “ 그러나 만일 내가 연설 을 하지 않고 교수형을 받고 있다면 아마 두 배는 더 많이 모일 것 같군요.” When Sir Winston Churchill was Prime Minister of Great Britain, a woman asked him : “Doesn’t it thrill you, Mr. Prime Minister, to know that every time you make a speech the hall is packed to overflowing?” “It is quite flattering.” Churchill replied, “But I’m afraid the crowd would be twice as big, if I were being hanged instead of making a speech.” 관중이 두 배는 더 모일 것 같군요. 윈스톤 처칠 경이 영국 수상이었을 때 어떤 부인이 그에게 말했다. “ 수상님께서 연설을 할 때마다 사람들이 넘쳐 흐를 정도로 만원인 것을 생각하 면 신나지 않으세요 ?” “ 그렇게 말하니 기분이 좋군요.” 라고 처칠이 대답했다. “ 그러나 만일 내가 연설 을 하지 않고 교수형을 받고 있다면 아마 두 배는 더 많이 모일 것 같군요.” The crowd would be twice as big.

22 Job Interview – Business English Thank You!! 항공 관광 면접 English


Download ppt "사공 철 교수 항공 관광 면접 English 항공 관광면접영어 Chapter 11. Job Interview – Business English Chapter 11 Ambitious and Aspiration ( 내가 아니면 누가 승무원이 될 까 ?)"

Similar presentations


Ads by Google