성에는 큰집에 가서 할아버지께 세배를 드립니다. 연결토 -아서/-어서/-여서 连接词尾-아서/-어서/-여서有多种语法意义,除了在第一册学过的表示原因, 根据及时间的先后关系以外,还可以表示其他语法意义。 。 在本课中-아서/-어서/-여서表示前一动作的情态。 此时,前一动作与后一动作同时进行,或前一动作虽已完成, 但所形成的状态在进行后一动作时仍保持着, 两个动作同时与一个主体发生关系 1.친척들이 한데 모여서 이야기꽃을 피웁니다. 성에는 큰집에 가서 할아버지께 세배를 드립니다. 주말이 되어서 친구와 같이 농구 하러 갑니다.
설이 되어야 떡국을 먹을 수 있다. 병원에 가야 병을 볼 수 있다. 경치가 좋은 곳에 여행을 가야 기분이 좋습니다. 连接词尾 –아야/-어야/-여야 用于动词后,表示必需的条件,相当于汉语的“只有......才......”。-아야/-여야/-여야常与“-ㄹ 수 있다/-을 수 있다. 설이 되어야 떡국을 먹을 수 있다. 병원에 가야 병을 볼 수 있다. 경치가 좋은 곳에 여행을 가야 기분이 좋습니다.
惯用型-라고/-이라고 用于体言后,表示称谓的内容,相当于汉语的“叫做......”用于元音后时-이脱落。 저는 ***라고 합니다(부릅니다) 우리는 부모님이 사시는 곳을 고향이라고 합니다. 사람들은 보통 병을 진찰하는 사람을 의사라고 합니다.
주말에 오거나 다음주중에 오거나 마음대로 하세요 한국 음식은 맵거나 짜요 방학에는 친구들을 자주 만나거나 드라마를 보거나 해요 连接词尾-거나 用于用言后,表示任选其一 주말에 오거나 다음주중에 오거나 마음대로 하세요 한국 음식은 맵거나 짜요 방학에는 친구들을 자주 만나거나 드라마를 보거나 해요 학생들은 영어를 공부하거나 일본어를 공부하거나 해요.
补助词-나/-이나 用于表示程度或数量的词语后,表示强调其分量。元音后用-나,韵尾后用-이나 올해 한국에 유학 갈 학생은 네 명이나 있어요. 이 책을 백원이나 주고 샀어요. 집을 떠나서 대련에 온지 두 달이나 되었어요 나이가 얼마나 되나요?
공원에 가서 친구한테 사진을 찍어달라고 부탁했어요. 기차역까지 와 달라고 편지에 썼어요. –아 달라/-어 달라/ -여 달라. –아 다오/-어 다오/-여 다오 用于动词后, 表示让别人给自己做某件事。常以-아 달라고/-어 달라고/-여 달라고的形式使用 공원에 가서 친구한테 사진을 찍어달라고 부탁했어요. 기차역까지 와 달라고 편지에 썼어요. 겨울을 지내면 안부를 전해달라고 해요.
惯用型-기도 하다 用于用言和叙述助词后边。 (1)表示包括 나는 주말에 커피숍에 가서 아르바이트를 하기도 해요. 남동생은 겨울방학에 등산을 하기도 해요. 이건 약이면서 영양제이기도 해요 (2)表示强调 이 문제는 참 어렵기도 해요. 이 여자애는 정말 예쁘기도 해요. 하얼빈은 겨울에 경치가 아름답지만 참 춥기도 해요.