Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
Published byArchibald James Modified 6년 전
1
ANC 영아부, 유아부,유치부 부모님들께 QT Booklet 을 주일에 가지고 오면 분기 별로 칭찬하는 시간을 갖겠습니다. 물론 당연히 해야 하는 일이지만, 어린이들을 격려하기 위한 시간을 가지려고 합니다. 주일에 꼭 보내 주시기 바랍니다. 우리 자녀들이 말씀을 통해 하나님을 알고 그 말씀들을 일상 생활에서 적용하고 활용해 나갈수 있기를 원합니다. 이 일을 위해 교회와 가정이 함께 협력하여 하나님의 멋진 자녀로 성장하는 기쁨을 나누기를 원합니다 그리고, 계속 진행 중인 5R Campaign에 적극적인 참여를 부탁드립니다. 3월 22일, 29일 두 주 동안 “Respect Property of Others”에 중점을 둡니다. 다른 사람과 나누어쓰고 바꾸어 쓰는 것을 통해 나눔의 마음과 절약의 마음을 배울수 있기를 원합니다. 함께 협조해 주시기를 부탁드립니다. 주님을 닮아 가는 어린이들로 자랄수 있기를 기도합니다. 김명숙전도사/조수경 전도사/김유경 전도사 올림 일주일 동안 수고 하셨어요. 하나님의 축복이 함께 하십니다. 기도하는 사람들이 있다는 것을 기억해 주세요. 그리고, 하나님께서 너무나 기뻐하고 계신다는 것도 꼭 기억해 주세요. 또한 하나님께서 원하시는 귀한 모습으로 자녀분들이 성장해 나감을 함께 기뻐해요.
2
Quiet Time Check Table:
QT 하신 후, 자녀와 함께 해당 날짜에 Check해 주세요. 이번 주 설교내용 제목:하나님께서우리에게 다른 재능을 주셨어요 성경본문: 로마서12:3-13 우리 친구들 얼굴이 다르고 키도 다르고 얼굴도 목소리도 다 다르게 생겼어요 그러나 하나님께서 자녀로 불러주시고 이렇게 한곳에서 예배를 드릴수 있는 한 가족으로 만들어 주셨답니다 우리는 생각하는것도 좋아하는것도 서로가 다를수 있어요 그러나 나와 좀 다르다고 해서 미워하거나 싫어해서는 않된답니다 우리는 각자 다르게 생겼지만 서로 돕고 사랑해야 하는 가족이기 때문입니다 하나님께서도 그렇게 하라고 하셨습니다 하나님께서 우리는 한 몸이라고 하십니다 어떤 사람은 손과 같이 어떤 사람은 발과 같이 또 어떤사람은 입과 눈같이 서로 하는 일들이 다르지만 한 몸에 붙어 있는 지체라고 하셨습니다 그래서 어떤 친구는 찬양을 잘하고 또 어떤 친구는 율동을 어떤친구는 기도를 어떤 친구는 그림을 잘그리고 또 어떤 친구는 남을 돕는일을 잘하며 서로 잘하는 것들이 다릅니다 그러므로 우리는 사랑하는 마음으로 서로를 돌아 보아야 합니다 주변에 어려움을 당하거나 아픈친구가 있으면 우리가 함께 기도해야 합니다 친구의 어려움과 아픔이 곧 나의 어려움이고 아픔이기때문입니다 이런 사람들이 모여 예배드리는 곳이 바로 교회입니다 3/22 3/23 3/24 3/25 3/26 3/27 3/28 이번 주 QT 내용은 Day-by-Day Bible에서 발췌했음을 알려드립니다. 3월 22일 29일 2주간은 5R: Respect Property of Others입니다. 다른 사람과 나누어 쓰고 바꾸어 쓰는것을 통해 나눔의 마음과 절약하는 마음을 배우기원합니다 5R Campaign을 통해 우리 자녀들이 더욱 아름답게 성장할 수 있도록 계속 기도와 협조 부탁 드립니다.
3
하나님 부모님 말씀 잘 듣고 나를 통해서 다른 사람들이 행복해 지기를 원합니다
Date: March 22 (Sunday) 성경본문: A Boy Named Samson (Judges 13) God’s people were unhappy once again. The Philistines, a new and powerful enemy, were making their lives a misery. Among the Israelites was a good man named Manoah. He longed for God to save his people. One day, God told Manoah’s wife that she was going to have a baby boy, who would grow up to lead the fight against the philistines. This was a great surprise, for the couple was old. When the baby arrived, he was named Samson. He never had his hair cut from the day he was born. This was to show that he had been set apart to serve God. 이스라엘 사람들은 너무나 슬펐어요. 블레셋 사람들이 이스라엘 사람들을 괴롭혔어요. 이스라엘 사람들 중에 마노아라는 사람이 이었어요. 이 사람의 부인이 아기를 낳았어요. 그 아기가 자라서 블레셋 사람들을 위해서 싸우게 될 것이라고 하나님께서 말씀하셨어요. 아기가 태어났을 때, 이름을 삼손이라고 지었어요. 삼손은 태어날 때부터 절대로 머리를 자르지 말라고 했어요. 이것이 하나님을 섬기는 일이라고 했어요. 찬양 하기: 소중한 나 생각해 보기: 이스라엘 사람들이 하나님 앞에 잘못을 해서 40년동안 블레셋 사람들에게 괴롭힘을 당했어요 하나님께서 마노아라는 사람에게 삼손이라는 아들을주셔서 삼손이 하나님께 바쳐진 자로 자라났습니다 하나님께서도 삼손에게 복을 주셨고 그와 함께해 주셨습니다 그가 자라서 이스라엘을 구원할 것입니다 적용: 내 주변에 어려움 당하는 사람들을 돕와주도록 합니다 오늘의 기도: 하나님! 우리도 하나님을 잘 섬기며 하나님의 복을 받기 원합니다 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. 하나님 부모님 말씀 잘 듣고 나를 통해서 다른 사람들이 행복해 지기를 원합니다
4
하나님을 잘 섬기며 하나님 말씀 잘 지키겠습니다
Date: March 28 (Saturday) 성경본문: Ruth Marries Boaz (Ruth 3, 4) Naomi was amazed when Ruth arrived home with her basket fill of barley. Ruth explained what had happened, and Naomi clapped her hands for joy. “God is good to us!” she said. “Boaz is one of our relatives!” Naomi soon thought of a plan. “Find Boaz when he is alone,” she told Ruth. “Ask him to help us because we belong to his family.” Ruth did as she was told. Boaz agreed to buy the land that was owned by Naomi’s family. Then he married Ruth and took Naomi into his home. To Naomi’s delight, Ruth gave birth to a son. Ruth’s kindness had brought new happiness into Naomi’s life. 나오미는 룻이 많은 곡식을 가져오자 너무 기뻤어요. “하나님께서 우리를 도와 주셨단다.” “보아스는 우리 친척이니 우리를 도와 달라고 말해라.” 룻은 보아스에게 그대로 말했어요. 그래서 보아스는 나오미 가족의 땅도 사주고, 룻과 결혼을 했어요. 나오미는 너무나 행복했답니다. 찬양 하기: Put together with love 생각해 보기:룻은 시어머니 나오미가 하라는 대로 다 했습니다. 그래서 보아스와 가까워 지고 결혼까지 하게 되었습니다 그리고 그들은 아들 오벳을 낳아서 보아스와 룻 뿐만 아니라 나오미도 행복했답니다 적용: 나를 통해서 다른 사람이 행복해 지기를 원합니다 오늘의 기도: 하나님! 우리도 엄마 아빠가 말씀 하실때 잘 듣고 그대로 순종할수 있게 도와 주세요 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. 하나님을 잘 섬기며 하나님 말씀 잘 지키겠습니다
5
Date: March 23 (Monday) 하나님, 친절을 베푸는 마음을 갖기 원합니다
성경본문: Samson and Delilah (Judges 14, 15, 16) Samson grew up to be incredibly strong. He also grew up to be a big problem to the Philistines. By the time Samson was a young man, he had already won many battles against the Philistines single-handed. One day, Samson met a young Philistine woman named Delilah. She was very beautiful, and Samson fell in love with her. But Delilah was also very greedy. When the Philistines offered her money to find out the secret of Samson’s amazing strength, she set out to trick Samson into telling her. Three times Samson gave her the wrong answer and made a fool of her. But in the end her nagging wore him down. “If my head were shaved, I would be as weak as any man,” he said. Delilah wasted no time. As soon as Samson fell asleep, she let the Philistines shave off his hair. 삼손은 힘이 아주 세게 자랐어요. 블레셋 사람들은 삼손을 무서워했어요. 삼손이 어른이 되었을 때, 블레셋 사람들을 쉽게 이겼어요. 어느 날, 삼손은 데릴라라는 블레셋 여자를 만났어요. 그리고 사랑하게 되었어요. 데릴라는 나쁜 사람이었어요. 데릴라에게 삼손이 어떻게 힘이 센지 알아내라고 했어요. 삼손은 데릴라에게 “머리를 자르면 힘이 없어진단다.” 라고 말했어요. 삼손이 잠 잘 때, 블레셋 사람들이 삼손의 머리를 잘랐어요. 찬양 하기: Put together with love 생각해 보기: 삼손은 힘이센 하나님의 사람으로 자라서 나귀 턱 뼈로 천명이나 되는 사람을 죽이고 블레셋 사람들을 이겼답니다 그런데 삼손이 블레셋 여인 데릴라를 사랑하게 되어 그 여자의 꼬임에 빠져 하나님의 법을 어기고 머리를 자르게 되었답니다 적용: 삼손은 하나님이 주신 힘의 비밀을 데릴라에게 말해주어서 힘을 잃게 되었어요 우리에게도 지켜야 될 비밀이 있다면 그 비밀은 꼭 지켜야 된답니다 오늘의 기도: 하나님! 우리는 자라면서 좋은 사람들을 만나게 해주세요 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. 하나님, 친절을 베푸는 마음을 갖기 원합니다
6
Date: March 27 (Friday) 하나님 비밀을 잘 지키는 사람이 될거예요
성경본문: Ruth Finds Work (Ruth 2) In those days, women could not earn money to buy food, so Ruth went out to gather scraps in the fields. It was harvest time, and she hoped to find enough barley to live on for a while. As Ruth was working, the owner of the field spotted her. His name was Boaz, and he had heard how Ruth had been good to her mother-in-law. He decided to show her kindness in return. “If you are thirsty, drink the water from the jars in the fields,” Boaz said to Ruth. Then he ordered his workers to leave extra barley behind them in the fields. This meant that Ruth picked up plenty to take home. 그 때에, 두 사람은 음식을 사먹을 돈이 없었어요. 룻은 들에서 음식을 주웠어요. 추수 때가 되어서, 곡식이 많이 떨어져 있었어요. 룻이 일할 때, 그 땅의 주인인 보아스가 룻을 보았어요. 룻이 아주 좋은 사람인 걸 알아서 물도 마시게 해주고, 더 많은 곳식을 주울 수 있도록 도와 주어서 룻이 많은 곡식을 집으로 가지고 갈 수 있었어요. 찬양 하기: Hallelujah , Hallelujah 생각해 보기: 룻은 시어머니 나오미에게 먹을 것을 드리기 위해서 밭에 이삭을 주우러 나갔습니다. 그런데 마침 친척인 보아스의 밭에서 이삭을 줍게 되었는데 보아스가 룻에게 친절을 배풀며 먹을것과 마실 물도 주었습니다. 룻은 많은 곡식을 주어 시어머니께 갖다 드렸습니다 적용: 우리도 보아스 처럼 도와 주어야할 사람들이 있습니다. 우리 주변에 우리가 도와 주어야 할 사람이 누가 있는지 살펴보고 그들을 도와 주어야 합니다 오늘의 기도: 하나님! 우리가 아직은 어리지만 그래도 다른 사람을 도와 줄수 있는 마음을 주세요 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. 하나님 비밀을 잘 지키는 사람이 될거예요
7
하나님은 우리가 행복하도록 Family를 주셨답니다 가족이 서로 돕는 사랑하는마음을 갖게 도와주세요
Date: March 24 (Tuesday) 성경본문: Samson Defeats His Enemies (Judges 16) When Samson woke up, he tried to fight his enemies, but his strength had gone. The Philistines blinded him and threw him into jail. They held a party to celebrate and brought in Samson to jeer at him. Samson’s hair was begging to grow again, and he prayed to God to give him his strength back. “Let me die with the Philistines,” he shouted, and pushed against the pillars that held up the building. The building crashed to the ground, killing everyone. 삼손이 깨어 났을 때, 싸우려고 했지만 힘이 없어서 싸울 수가 없었어요. 블레셋 사람들은 삼손을 감옥에 가두었어요. 블레셋 사람들을 파티를 열고 삼손을 놀렸어요. 삼손은 “블레셋 사람들을 죽이고, 나도 죽을꺼야” 라고 외쳤어요. 삼손은 기둥을 밀어서 빌딩을 부수고, 많은 사람들과 함께 죽었어요. 찬양 하기: Come and go with me 생각해 보기:삼손은 데릴라에게 힘의 비밀을 말해 주어서 블레셋 사람들이 삼손의 머리를 잘랐기 때문에 힘을 잃었습니다. 힘을 잃은 삼손은 감옥에 같히게 되었고 그들이 파티할때 삼손의 눈을 빼고 삼손에게 맷돌을 돌리게 했습니다 삼손은 하나님께 기도하고 힘을 얻어 집의 기둥을 밀어서 블레셋 사람들과 함께 죽었답니다. 적용: 삼손은 방심한 사이에 힘을 잃고 블레셋 사람들에게 당하고 말았습니다. 우리도 방심하면 마귀에게 당할수가 있답니다. 매일 하나님 말씀에 귀를 귀울여 들어야 된답니다 오늘의 기도: 하나님! 우리가 방심할때 마귀가 오지 못하도록 우리를 지켜주세요 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. 하나님은 우리가 행복하도록 Family를 주셨답니다 가족이 서로 돕는 사랑하는마음을 갖게 도와주세요
8
Date: March 26 (Thursday)
성경본문: Naomi and Ruth (Ruth 1) The three women set off on their journey. Naomi was very grateful to her daughter-in-law for their kindness, but she didn’t want to be a burden to them. She turned to her companions. “Go home now,” she urged them. “Get married again while you are still young.” Orpah hugged Naomi and said goodbye to her. But Ruth refused to leave her. “Let me stay!” Ruth begged. “Wherever you go, I will go.” Naomi realized that Ruth would not change her mind, so they traveled on together. Before long, they arrived back at Naomi’s home town of Bethlehem. 세 사람은 여행길에 올랐어요. 나오미는 너무나 고마웠어요. 하지만, 부담을 주기 싫어서 며느리들에게 말했어요. “너희 집에 가거라. 아직 젊으니 다시 결혼도 해라.” 오르바는 나오미와 인사하고 자신의 집으로 갔어요. 하지만, 룻은 나오미랑 함께 가겠다고 했어요. 그래서 나오미랑 룻은 베들레헴으로 갔어요. 찬양 하기: God is watching over you 생각해 보기: 나오미가 두 며느리들에게 다시 어미집으로 돌아가라고 했을때 오르바는 돌아가고 룻은 끝까지 나오미와 함께 가겠다고 하며 룻은 나오미를 따라 나섰습니다 적용: 누구에게든지 한번 도와주려는 마음을 갖으면 중간에 힘들다고 포기 하지 말고 끝까지 도와주는 사람이 되어야합니다 오늘의 기도: 하나님! 내마음에 하나님을 사랑하고 부모님을 사랑하는 마음 과 가족을 사랑하는 마음을 담아 주셔셔 감사합니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. . 하나님! 우리가 방심하지 않도록 지켜주세요
9
Date: March 25 (Wednesday) 내가 도와 주어야할 친구는 누구 일까요?
성경본문: Naomi is widowed (Ruth 1) Naomi lived in Bethlehem with her husband and two sons. One year, the harvest was so bad that the family nearly starved. They packed up their things and traveled to a nearby country, where there was plenty to eat. Not long afterward, Naomi’s husband died. Her two sons married local women and brought them home to take care of Naomi. Then tragedy struck again. Both sons died, leaving Naomi alone in a foreign land. The widows of Naomi’s sons were named Ruth and Orpah. They did their best to comfort their mother-in-law. But soon Naomi became homesick and decided to return to her own country. “We’ll come with you!” Ruth and Orpah said to Naomi. 나오미는 남편과 두 아들과 베들레헴에서 살았어요. 일년 뒤, 흉년이 들어서 너무나 배가 고팠어요. 그래서, 근처에 먹을 것이 많은 곳으로 이사 갔어요. 거기서, 두 아들은 결혼했어요. 그런데 슬픈 일이 일어났어요. 아들이 모두 죽었어요. 나오미의 며느리인 오르바와 룻은 나오미와 함께 있었어요. 나오미는 다시 고향으로 돌아오려고 했어요. 오르바와 룻은 나오미와 함께 오려고 했어요. 찬양 하기: 좋으신 하나님 생각해 보기: 나오미의 가족은 모압이라는 지방으로 이사를 가서 살았는데 그곳에서 남편과 두 아들이 모두 죽었어요 그래서 나오미는 고향으로 돌아가려고 했는데 두 며느리도 함께 가겠다고 했습니다 나오미는 두 며느리들에게 각각 다시 어미의 집으로 돌아가라고 했습니다 그러나 며느리들이 함께 가겠다고 했습니다. 오늘의 기도: 하나님! 옆에 힘든 친구가 있으면 도와줄수 있는 마음을 주세요 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘. 내가 도와 주어야할 친구는 누구 일까요?
Similar presentations