“Think it over…” “ 다시 생각해봅시다...”
오늘날 우리는 높은 빌딩과 넓어진 고속도로를 가졌으나, 마음은 조급해지고 시야는 좁아졌습니다. Today we have higher buildings and wider highways, but shorter temperaments and narrower points of view.
물질적으로는 풍부해졌지만, 기쁨은 예전 같지 않습니다. We spend more, but enjoy less. 큰 집을 갖게 되지만, 가족은 적어졌습니다. We have bigger houses, but smaller families. 타협할 것은 많아졌지만, 시간은 모자랍니다. We have more compromises, but less time. 아는 것은 많아졌지만, 우리가 판단할 수 있는 것은 줄어들었습니다. We have more knowledge, but less judgement. 많은 약을 갖게 되었지만, 건강은 예전만 못합니다. We have more medicines, but less health.
물질적으로는 풍요로워졌지만, 추구하는 가치는 줄어들게 되었습니다. We have multiplied our possessions, but reduced our values. 말은 많이 하지만 사랑하는 것은 적고, 증오하는 것은 많습니다. We talk much, we love only a little, and we hate too much.
달나라를 왕복하는 세상이 되었지만, 길 건너 이웃과 만나는 것이 어렵다는 것을 알고 있습니다. We reached the Moon and came back, but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors. 겉으로는 모든 것을 가졌다고 하지만, 내면적으로는 그렇지 못 합니다. We have conquered the outer space, but not our inner space.
수입은 늘었을지라도 도덕적 양심은 온데 간데 없습니다. We have higher income, but less morals. 자유를 누릴 시간은 많아졌지만,기쁨은 줄었습니다. These are times with more liberty, but less joy. 음식물은 풍부해 졌지만 영양상태는 예전만 못합니다. We have much more food, but less nutrition.
둘이 벌어 가정적 수입은 늘어나지만, 이혼은 증가합니다. These are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase. 좋은 집에서 살고 있지만,정녕 가정은 깨어지고 있습니다. These are times of finer houses, but more broken homes.
오늘 꼭 하고싶은 얘기는 That’s why I propose, that as of today,
매일매일 특별한 날을 살아가면서도 그 특별한 때를 대비하지 못합니다. You do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special occasion. 더 많은 지식을 갈구하고, 더 많은 공부를 하며, 당신을 돌아볼 수 있는 자리에 앉아서, 현실을 잊고 그저 보이는 것에 경탄을 해 보세요. Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to your needs.
사랑하는 가족, 친구들과 함께 좀 더 많은 시간을 가져 보세요. 좋아하는 음식도 들고, 가보고 싶던 장소에도 들러보세요. Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, visit the places you love.
인생이란 즐거운 순간의 연속입니다. 그저 살아가는 것이 전부는 아니죠. Life is a chain of moments of enjoyment; not only about survival. 아끼던 크리스탈 잔을 꺼내고, 좋은 향수를 아끼지 말고 원할 때는 언제든지 써버리세요. Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.
“ 다음에 ”, “ 언젠가는 ” 이라는 말은 하지 말아요. Remove from your vocabulary phrases like “one of these days” and “someday”. “ 다음에 ” 하고자 했던 것을 적어보세요! Let’s write that letter we thought of writing “one of these days”.
얼마나 가족을 사랑하고 친구들을 사랑하는지 얘기를 하세요. Let’s tell our families and friends how much we love them. 더 이상 주저하지말고 인생을 기쁘고 즐겁게 살아가도록 하세요. Do not delay anything that adds laughter and joy to your life. 매일, 매시간, 매순간이 아주 특별하니까요. Every day, every hour, and every minute is special. 지금 이 순간이 마지막일수도 있으니까요 … And you don’t know if it will be your last.
사랑하는 누군가에게 이런 말을 해주기에도 너무 바빠서 “ 다음에 ” 라고 미룰 수도 있겠지만 … 다시 한번 생각해 보세요. 그때는 이미 당신이 이 세상을 떠난 후일지도 모른다는 것을 … If you’re too busy to take the time to send this message to someone you love, and you tell yourself you will send it “one of these days”. Just think...“one of these days” you may not be here to send it!