(교과서 수업자료) By Sangsik Kim (gemmirror) English I 능률교육(이) (교과서 수업자료) By Sangsik Kim (gemmirror)
Lesson 4 Change for the Better
The Help Author Kathryn Stockett Country United States Language English Genre Novel Publisher Penguin Books Publication date February 10, 2009 Media type Print (Hardcover) Pages 464 ISBN 0-399-15534-1
The Help (Novel) The Help is a 2009 novel by American author Kathryn Stockett. The story is about African-American maids working in white households in Jackson, Mississippi, during the early 1960s. A USA Today article called it one of the "summer sleeper hits".[1] An early review in The New York Times notes Stockett's "affection and intimacy buried beneath even the most seemingly impersonal household connections" and says the book is a "button-pushing, soon to be wildly popular novel".[2] The Atlanta Journal-Constitution said of the book: "This heartbreaking story is a stunning début from a gifted talent."[3] The novel is Stockett's first. It took her five years to complete and was rejected by 60 literary agents before agent Susan Ramer agreed to represent Stockett.[4][5] The Help has since been published in 35 countries and three languages.[6] As of August 2011, it has sold five million copies and has spent more than 100 weeks on The New York Times Best Seller list.[7][8] The Help's audiobook version is narrated by Jenna Lamia, Bahni Turpin, Octavia Spencer, and Cassandra Campbell. Spencer was Stockett's original inspiration for the character of Minny, and also plays her in the film adaptation.[4]
The Help
The book is set in Jackson, Mississippi, ~에 배경을 두다 The Help The Help is a novel/ by an American author (named Kathryn Stockett). It is a story about African-American maids (working in white households). 가정 아프리카계 미국인 The book is set in Jackson, Mississippi, ~에 배경을 두다 just before the Civil Rights Act was passed in 1964. 시민 권리 법안(인종차별철폐법) 통과되다 The story is told mainly by three women: Skeeter, Aibileen, and Minny. 주로 Skeeter is the daughter of a rich white family. Her mother wants her to get married like her friends, but Skeeter wants to be a journalist. 저널리스트, 언론기고가 It is beyond [what was expected of a Southern white woman in the 1960s.] ~에게 기대되는 것
Aibileen is an African-American maid. 가정부 She raises white families’ children only to see them grow up and leave her. 양육하다 그저 ~할 뿐이다[결과] Minny, Aibileen’s friend, also works as a maid. These three women work together and write a book, The Help, to tell the stories of African-American maids. While they are working together, a friendship develops across races and social status. 싹튼다 ~을 넘어서 인종 사회적 지위
Skeeter has just returned home after finishing college. =come back One day, she meets her friends and is shocked to hear her friends discussing their project, ~해서 충격을 받다 the Home Help Sanitation Initiative. 일꾼 위생 (시민발의) 법안, 주도권 “Sharing the toilet with colored people is very dangerous. A를 B와 공유하기 They carry diseases. That’s [why I’ve designed the Home Help Sanitation Initiative],” says Hilly. 그것이 ~하는 이유(=the reason)이다. “The Home … the what?” I ask her, hoping [the maid (serving us) won’t hear our talk]. 바라면서
“It’s a bill (that requires every white home to have a 의안, 법안 …가 ~하도록 요구하다 separate bathroom for the colored help),” 분리된 일꾼들, 종업원들 she simply answers/ as if that should be taken for granted. 마치 ~인 것 처럼 당연시 되다 I can’t believe my ears. Why can’t black maids use the family bathroom/ while they care for the children? =take care of~ I make a face at her, saying, 인상을 찡그리다 “Maybe we ought to just build your bathroom outside.” (당연히) ~해야 한다.
Skeeter decides to reveal the stories of these mistreated maids by writing a book. , the problem is [getting the maids to agree to speak with her]. ..가 ~하게 시키는 것이다 She asks Aibileen, (who works for the family of one of her white friends), if she can interview her for the book. ~인지 아닌 지 …에게 묻다 I’m surprised to find Miss Skeeter standing in front of my house. …해서 놀라다 …가 ~하는 것을 발견하다 It’s uncommon for white people to come to the blacks’ villages. 흔하지 않은 “Aibileen, could you tell me about [what it is like to work as a maid in white households?]” “Miss Skeeter, doesn’t that sound dangerous to you?” I whisper. ~하게 들리다 However
“It’ll be fine if we’re careful,” she lowers her voice a little, but still not enough. 낮추다 “Shhh, please. I’ll get fired if my boss finds out [I talked behind her back].” 뒤에서 험담하다 “We won’t tell her, or anyone. These will be private interviews.” 사적인 면담 I stare at her, thinking she must be out of her mind, but she stands firm in her belief. 굳건하게 유지하다 제정신이 아닌 “No one’s ever done this before. We’d be breaking new ground, by writing a book of the stories,” Miss Skeeter finally whispers in my ear. 속삭이다 새로운 장을 열다
Aibileen doesn’t want to give interviews at first, 처음에는 but she finally agrees to work with Skeeter on the book. ~하는 것에 동의하다 They begin spending their evenings together. Every evening, I interview Aibileen, typing [what she reads from her own writing]. She seems excited [that ~때문에(원인) 흥분한 people are going to read the story]. Our hope grows stronger. 점차 ~해지다 One night, Aibileen says, “I want to read some books. It might help me with my own writing.” help A with B: A가 B하는 것을 돕다
“Why don’t you go down to the State Street Library “Why don’t you go down to the State Street Library? There are lots of books by Southern writers,” I suggest. “Ma’am, you know [black people aren’t allowed in the library].” 입장이 허락되지 않다 I can’t believe I had forgotten that. The library is only for white people. There was even a protest (by black people/ at the library/ a few years ago). “I’ll pick up the books for you,” I say. 시위 (도서를) 대출하다 Aibileen hurries to her bedroom and comes back with a list in her hand. 서둘러 ~로 가다 “I’d better mark the ones (I want first). Let’s see ... .” 표시하다 I watch as she puts marks on the titles: The Souls of Black Folk, The Adventures of Huckleberry Finn, and some poems by Emily Dickinson. “I read some of them back in school, but I didn’t get to finish,” she says. 옛날에 ~하기에 이르다
The Souls of Black Folk: Essays and Sketches The Souls of Black Folk is a classic work of American literature by W. E. B. Du Bois. It is a seminal work in the history of sociology, and a cornerstone of African- American literary history. The book, published in 1903, contains several essays on race, some of which had been previously published in the Atlantic Monthly magazine. To develop this groundbreaking work, Du Bois drew from his own experiences as an African-American in the American society. Outside of its notable relevance in African-American history, The Souls of Black Folk also holds an important place in social science as one of the early works in the field of sociology. The Souls of Black Folk: Essays and Sketches The title page of the second edition Author W.E.Burghardt Du Bois Country United States Language English Publisher A. C. McClurg & Co., Chicago Publication date 1903
The Adventures of Huckleberry Finn Adventures of Huckleberry Finn (or, in more recent editions, The Adventures of Huckleberry Finn) is a novel by Mark Twain, first published in the United Kingdom in December 1884 and in the United States in February 1885. Commonly named among the Great American Novels, the work is among the first in major American literature to be written throughout in vernacular English, characterized by local color regionalism. It is told in the first person by Huckleberry "Huck" Finn, a friend of Tom Sawyer and narrator of two other Twain novels (Tom Sawyer Abroad and Tom Sawyer, Detective). It is a direct sequel to The Adventures of Tom Sawyer. The book is noted for its colorful description of people and places along the Mississippi River. Set in a Southern antebellum society that had ceased to exist about twenty years before the work was published, Adventures of Huckleberry Finn is an often scathing satire on entrenched attitudes, particularly racism. Adventures of Huckleberry Finn 1st edition book cover Author Mark Twain Illustrator E. W. Kemble Cover artist Taylor Country United Kingdom / United States Language English Series 27 Genre Satirical novel Publisher Chatto & Windus / Charles L. Webster And Company. Publication date 1884 UK & Canada 1885[1] United States Media type Print Pages 366 ISBN NAA OCLC 29489461 Preceded by Life on the Mississippi Followed by A Connecticut Yankee in King Arthur's Court Text
Movie: The Adventures of Huckleberry Finn
Poems by Emily Dickinson 에밀리 디킨슨 시인, 작가 에밀리 엘리자베스 디킨슨 은 미국의 여류시인이다. 미국 매사 추세츠주의 앰허스트에서 태어났다. 그녀는 거의 2000편에 달하 는 시를 썼는데 주로 사랑,죽음,이별,영혼,천국 등을 소재로 한 명상시가 대부분이다. 미국에서 가장 천재적인 시인들 중 한 명 으로 자주 꼽힌다. 그녀의 시는 당시의 다른 시들과는 많이 달라 생전에는 대중에게 인정받지 못했고 겨우 4편의 시만이 시집에 쓰였다. 위키백과 출생: 1830년 12월 10일 사망: 1886년 5월 15일 국적: 미합중국 학력: 애머스트 대학교, 마운트 홀리요크 대학교 형제자매: 윌리엄 오스틴 디킨슨 직업: 시인, 작가
The Sea of Sunset This is the land the sunset washes, These are the banks of the Yellow Sea; Where it rose, or whither it rushes, These are the western mystery! Night after night her purple traffic Strews the landing with opal bales; Merchantmen poise upon the horizons, Dip, and vanish with fairy sails. Wild Nights Wild nights! Wild nights! Were I with thee, Wild nights should be Our luxury! Futile the winds To a heart in port, Done with the compass, Done with the chart, Rowing in Eden! Ah! the sea! Might I but moor To-night in thee!
Do you know [what will happen/ if people catch us?]” Aibileen gathers up more maids, including her best friend Minny to tell their stories. 모으다 ~을 포함해서 At first, Minny is uncomfortable about telling black maids’ stories to a white woman. 불편한 “What makes you think [colored people need your help]? =Why do you think ~? Do you know [what will happen/ if people catch us?]” I ask Miss Skeeter. “This is not a game but a matter of life and death.” There is a still moment in the room. =silent(침묵의) 순간 Once I make sure [she understands], I recall [what my mother said to me/ when I first became a maid]. 일단 ~을 확신하자 기억이 나다
I was told not to use the whites’ toilets. I was also told “When I was 14 years old, I dropped out of the school /to start my job as a maid. 중도에 포기했다 My mother told me several rules to keep while (I was) working in a white lady’s house. 지켜야 할 규칙들 I was told not to use the whites’ toilets. I was also told ~하지 말라는 말을 듣다 화장실 to keep my cup, fork, and plate separate/ from those (the whites used). …을 분리해서 유지하도록 On my first day at work, a white lady ordered me to wash all the clothes by hand. 나에게 ~하라고 명령했다 When I talked back, she looked at me with a cold smile, and five minutes later, I was kicked out on the street.” 말대꾸했다 내팽겨 쳐졌다
I can keep writing about the people (I know) and Aibileen and Minny persuade other maids to tell their stories. …가 ~하도록 설득하다 Their book, The Help, is eventually published and becomes a bestseller. However, Aibileen gets fired from her job because of the book. 해고되다 As I walk down the street, I think about [what I’m going to do/ with the rest of my life]. 내 생애의 나머지 기간 동안 It may be hard for me to continue as a maid. I feel tears falling down. At the same time, I feel free. 동시에 Maybe I can be a writer. Maybe I’m not too old to start over. 다시 시작하다 너무…해서 ~할 수 없지는 않다 I can keep writing about the people (I know) and the things (I’ve seen and done). 계속 해서 글을 쓰다 Thanks to the courage of these ordinary women, =owing to~ 용기 평범한 the world learned about the unfair treatment (suffered by African-American maids). 부당한 대우 ~가 겪은
The End of Lesson 4